疫情期間,生活節奏放慢,終於有機會親親大自然。當時正值春季,不期然發現有許多新成員加入了動物界大家庭,令嚴峻的抗疫時期增添不少生氣。
能夠見證幾種動物在數星期內的茁壯成長是一件十分奇妙的事,而今次「『語』您講」的主題便是關於這幾種年幼動物的命名。
| 動物 | 動物英文名稱 | 年幼動物英文名稱 |
| 天鵝 | Swan | Cygnet |
| 鵝 | Goose | Gosling |
| 鴨 | Duck | Duckling |
| 雞 | Chicken | Chick |
| 牛 | Cattle | Calf |
| 羊 | Sheep | Lamb |
| 馬 | Horse | Foal |
Cattle 和 cow 一樣嗎?
日常用語中,這兩詞是可對調的;但理論上,cattle 是泛指家畜牛的中性詞,如在香港常見的黃牛(水牛的英文名稱為 buffalo);而 cow 是指母牛,公牛則是 bull。
Edison Tam MA MCIL CL 是一名中英翻譯、校對及審稿員,專門為學生、獨立非小說作家、學術研究員,以及不同規模和類型的機構組織提供語文諮詢服務。
現為英國皇家特許語言學會 (CIOL) 特許語言師 (Chartered Linguist) 及會員 (Member) , Edison 曾在香港、倫敦和巴塞隆拿接受於商學、現代語言及應用語言學三個廣泛領域之學術培訓。
